шился заменить
Меня давным-давно один сосед.
– Ну, ради встречи нашей на денек
Хоть отпросись...
– Вот, погоди, уйду
На пенсию... Уже подходит срок!..
Тогда, Алдар, я сам тебя найду.
Что делать... постарели мы... пора
Довольствоваться тем уже, что есть.
К чему грустить о прожитом “вчера”, –
Сходи за водкой, выпьем прямо здесь!

Алдар– Косе поморщился в ответ.
Вдруг слышит звон –
Откуда? – не поймет.
Об этом ничего в Коране нет!..
А то считал
Свои монеты черт.

11. Метод
Тот возложил свои надежды все
Лишь на него; тот, ждать устав, поник.
Еще один сказал: – Алдар-Косе
Навек уснул под переплетом книг,

Среди бумаг его потерян след! –
И стал в мешок бумаги уминать.
Один: – Пусть там сгниет!
Другие: – Нет!
Пускай живет, лишь только б повидать!

А третьи, чтобы стать еще хитрей,
Пошли искать,
Фонарик схватив.
Потом, припомнив старый метод: – Эй! –
Сказали, – сдан Алдар-Косе в архив!

(Я в общество попал, где каждый ждал,
Подставив спину,
Критики плетей.)
– От клеветы и сплетен, –
Я сказал, –
Оружье – смех!
Так смейтесь веселей!
Пусть подхалимов много –
Не беда!
Забот хватает – мечемся, спешим! –
Но если в сердце вера есть –
Тогда
Мы даже кривду правдой обхитрим!

Лжецы за правду
Думали списать
В архив Косе! –
Не вышло ничего!
По бездорожью он ушел искать
Селенье, где не выследят его!

12. Распространяемое Шыгайбаем открытое письмо
На свете том не приживясь, на наш Алдар явился свет,
Сто тысяч шуток прихватив с собою в дальний путь.
Смех для него – вода,
И смех –
Ему еда в обед.
Портянки смехом сушит он, присевши отдохнуть.

Он может смехом отстегать –
Да так, друг, что хоть плачь!
Сегодня очередь моя – но ведь твоя! – потом.
Свой пояс в серебре, давай, за пазухою спрячь,
Свой жемчуг в озере укрой, заросшем камышом!

Ведь у Алдара глаз такой – насквозь все видит, знай! –
Уж коль излишек денег есть – в картишки их спусти,
Коль от жены “заначил” что, так лучше уж отдай,
Коль на холме сидишь – скорей спеши с него сойти!

Ну ладно, снимет твой чапан, ну, пусть спихнет в овраг, –
А если бороду сорвет – всем будешь виден весь!
Для шыгайбаев он – гроза, мы все в его руках,
Так приготовьтесь же, друзья, вам подаю я весть:
К нам едет ревизор Косе! Уже он где-то здесь!