Сборник “Весенние ветры”
Издательство “Жазушы”, 1969 г.
Перевод – Сендык А.
«Меймандос» – Мезгіл әуендері (1 басылым)
Гостеприимство
Приятно на “Волге” приехать в аул,
Чтоб запах почтения в ноздри дохнул,
И дед, торопясь тебя встретить,
От спешки
Чапан наизнанку в дверях натянул.
Ты гость,
И, конечно же, гость непростой.
Родня созывает соседей на той,
Надо до вечера все приготовить,
Миг – и домишко бурлит суетой.
Брат, на машину косясь виновато,
Тащит на кухню два полных ушата,
Нож в стороне точит кто-нибудь старший,
Щеки невестки алее заката.
Грустный поэт, распрощайся с тоскою,
Вымучен ты суетой городскою...
Сладостно сесть на почетное место,
Сладостно мяса коснуться рукою.
Так уж заведено,
Честное слово,
Гостя встречает аул, как святого,
И о делах разговоры заводят,
Только когда угощенье готово...
Сытая сердце ласкает истома,
Но приглядись: той окончился,
Дома –
Лишь груды костей да пустые бутылки...
Нет, ты – не гость, ты – участник погрома!