Сборник “Весенние ветры”
Издательство “Жазушы”, 1969 г.
Перевод – Сендык А.
«Именшек сәуле жүзіп жүр...» – Мезгіл әуендері

Рассвет

Засмущался небосклон,
Аж до слез краснеет он...
Как поэт, не знавший горя,
Пышен огненный пион...

А березки, что тонки
И по-девичьи робки,
Топят ласковые взгляды
В жидком зеркале реки...
Но в полях земля черна,
Как душа у ведуна...
Души многих одиноки,
И река Тобол одна.

Кажется она мечтой
Нашей древности седой,
Все мечты меж веток мысли
Растекаются водой.

С островками лозняка
Разговор ведет река,
О любви моей злословит
И завидует слегка.