Сборник “Мое рождение”
Издательство “Советский писатель”,
1982 г., Москва
Авторизированный перевод – Юдахина А.
«Жұмсамаңдар, достарым, дәрігерге...» – Қызғалдақ жайлы баллада
* * *
О, не посылайте, друзья, за врачом.
Давно с лекарствами всеми знаком.
Поеду-ка лучше в безбрежную степь –
Мне там полегчает в ауле родном.
Я там позабуду, что жизни не рад,
Что боль превращает страдания в ад.
Мне б только войти под родительский кров,
Где мне подадут ароматный чуват .
А утром, в тени, у студеной реки,
Меня исцелят, словно лекарь, стихи,
Спасет жаворонка беспечная трель
И звуки курая, нежны и тихи.
Отпустит болезнь, и развеется страх
От терпкой настойки неведомых трав,
Бальзама живой родниковой воды,
Глотка ветерка в перелетных песках.
Любимых друзей я прошу об одном:
Не нужно врачей! Отнесите тайком
Меня в животворную чистую степь,
Я на ноги встану в ауле родном!