Сборник “Тебе говорю, потомок!”
Издательство “Жалын”, 1986 г.
Перевод – Балыкин М.
«Кеттім іздеп бір үміт...» – Ұлым, саған айтам!

* * *
В поисках надежды ухожу я
Со стихами, что тревожат душу,
Дружеской поддержкой дорожу я,
Упаду в дороге, но не струшу.

Коль тебя, мальчишка мой упрямый,
Сверстники обидят – ты не бойся,
Не зови в слезах на помощь маму:
Сам заплакал – сам и успокойся.

Не зови отца – отец далеко,
Плакать станешь – в этом мало толку.
Разобьешь посуду ненароком –
Сам и собери ее осколки.

Пусть в поступках будет больше проку,
Делай сам – не будешь одиноким.
А когда твои наступят сроки,
Вспомни детства горькие уроки.

Делай так, чтоб я гордился сыном.
Пусть не скажут недруги и други:
В том, что стал ты добрым гражданином, –
В этом, мол, отцовские заслуги.